Condizioni generali di vendita
![]()
Le condizioni generali - SNCM
PRENOTAZIONE - ACQUISTO - MODIFICA - PERDITA - CANCELLAZIONE- RECLAMO
Per consultare le condizioni generali per le traversate a partire dall'8 novembre 2010, seguite questo link.
Per le traversate fino al 7 novembre 2010, potete consultare le condizioni qui di seguito.
Per la vendita a distanza nell’ambito della normativa sul commercio elettronico il cliente può esigere un diritto di ritrattazione di 24 ore a contare dalla conclusione della vendita. Tale diritto di ritrattazione è applicabile fino a 72 ore prima della partenza della traversata d’andata.
- PRENOTAZIONE E ACQUISTO DEL BIGLIETTO
Al momento della prenotazione può essere proposta una data d’opzione oltrepassata la quale, e senza conferma da parte del cliente, la prenotazione sarà cancellata automaticamente. Si può confermare la prenotazione versando un acconto in seguito al quale sarà emesso un voucher (che non consente di viaggiare); il pagamento del saldo deve effettuarsi rispettando la data riportata sul voucher e in seguito sarà emesso un biglietto secondo le condizioni generali precisate su questo documento. Se il voucher non è confermato in biglietto entro i termini, la prenotazione dei posti viene annullata. Il rimborso si compie con applicazione di penali come quelle precisate di seguito.
Le tariffe di trasporto indicate al momento dell’emissione del voucher sono soggette a modifiche durante l’emissione del biglietto.
Alcune tariffe richiedono l’acquisto immediato del biglietto ed escludono la possibilità d’opzione e di emissione di voucher.
Direttiva 98/41/CE - art.5 La normativa internazionale sulla sicurezza delle navi ci impone di raccogliere le informazioni seguenti al momento dell’emissione del biglietto definitivo: cognome, nome, genere (uomo o donna), fascia d’età.
Al momento della prenotazione sarà richiesto un numero di telefono (possibilmente cellulare) per permetterci di avvisare il cliente, nella misura del possibile, in caso di eventuali problemi legati al traffico.
Se si ha una riduzione, si è pregati di comunicarlo prima di ritirare il biglietto. In seguito al ritiro del biglietto non sarà più possibile procedere ad alcun tipo di rimborso né apportare modifiche allo scopo di applicare una riduzione. Il cliente dovrà fornire un documento comprovante la riduzione e un documento d’identità al momento dell’imbarco. L’assenza di documenti comprovanti la riduzione comporterà un adeguamento tariffario.
Biglietto e voucher sono validi a partire dalle rispettive date d’emissione. Durante i loro periodi di validità essi possono subire modifiche ed essere rimborsati secondo le condizioni specificate di seguito. Le traversate d'andata e ritorno si devono compiere durante il periodo di validità del biglietto (per alcune tariffe speciali la data di traversata del ritorno deve rispettare determinati termini).
Un biglietto (o voucher) scaduto non può essere oggetto di richiesta di modifiche, rimborso o reclamo.
- ELABORAZIONE DI UN BIGLIETTO FORMATO
A4 oltre le condizioni generali di vendita e di trasporto, Sulle linee di Corsica e Sardegna, per un viaggio di sola andata o andata e ritorno il biglietto comprende:
- 1 tagliando del cliente da presentare al momento dell’imbarco.
Sulle linee d’Algeria e Tunisia nel caso di un’andata e ritorno il biglietto comprende:
- 1 tagliando d’ANDATA, 1 tagliando di RITORNO da presentare al momento dell’imbarco,
- 1 tagliando del CLIENTE.
Dopo alle operazioni di controllo effettuate all’imbarco della traversata d’andata, si deve sempre tenere con sé il tagliando del RITORNO.
Nel caso di un viaggio di SOLA ANDATA il biglietto comprende il tagliando d’ANDATA e del CLIENTE. Il tagliando del CLIENTE contiene tutte le informazioni riguardo alle traversate prenotate e deve essere conservato dal passeggero che è tenuto a presentarlo in caso di richiesta o reclamo.
Modifica
Se si devono modificare le date del viaggio (o le tariffe speciali Corsica) o eseguire la prenotazione di un ritorno aperto, il pagamento di spese di modifica (oltre all’adeguamento tariffario) sarà richiesto secondo i criteri indicati di seguito.
- SPESE DI MODIFICA TARIFFARIA, TRATTA, CHIUSURA DEL RITORNO APERTO, RICONVALIDA
A persona, veicolo e traversata.
Se si vuole annullare il titolo di viaggio è da notare che il costo delle modifiche al documento di trasporto non sono rimborsate.
| RETE | MONTANTE | SUL BIGLIETTO | SUL VOUCHER | NATURA DELLA SPESA |
| Corsica | 3€ 10€ sur certains tarifs spéciaux dont tarifs Prima | sì | sì | Modifica di tariffa e di traversata |
| Forfait di 30€ a biglietto | - Modifica di traversata - Modifica di tariffa Prima Corsa | |||
| Sardegna | 3€ | sì | sì | Modifica di traversata |
| Algeria e Tunisia | 10€ tetto massimo di 50 € a biglietto | sì | Non | - Modifica di traversata - Chiusura del ritorno aperto -Riconvalida dei biglietti acquistati in Algeria o Tunisia |
- CANCELLAZIONE DEL VIAGGIO - RIMBORSO
Se il cliente è costretto ad annullare definitivamente il viaggio preghiamo cortesemente di rivolgersi al più presto (e prima della data di partenza prevista) all’agenzia che ha emesso il biglietto o voucher per poter così procedere alla cancellazione dei posti e al rimborso.
Il rimborso e il cambio sono vincolati alla presentazione del tagliando del cliente e del/dei tagliandi della tratta cancellata (per le linee del Maghreb). E’ assolutamente necessario presentare il documento d’identità il cui tipo e numero figurano sui tagliandi.
Modalità di rimborso
Se si cancella il viaggio:
- Più di 72 ore prima della partenza: rimborso del 90%* del biglietto.
- Tra 72 e 24 ore prima della partenza: rimborso del 70%* del biglietto.
- Meno di 24 prima della partenza: rimborso del 50%* del biglietto.
* Del montante del biglietto, tasse e diritti di porto esclusi.
Sulle linee di Corsica e Sardegna, per un voucher gli stessi tassi sono applicati al montante che avrebbe prodotto il viaggio e non a quello dell’acconto.
Sulle linee di Algeria e Tunisia i voucher sono rimborsabili con una penale del 30% del valore del voucher.
Se i posti non sono stati annullati prima della partenza, non sarà concesso alcun rimborso salvo quello relativo a tasse portuali, tassa regionale e di trasporto e tassa sul carburante.
Sulle linee di Corsica e Sardegna, oltre alle penali, sarà trattenuta una tassa di annullamento di 3€ a persona, veicolo e traversata.
Attenzione: alcuni biglietti emessi a tariffe speciali sono soggetti a vincoli per quanto riguarda le modifiche, la cancellazione e il rimborso. Le condizioni sono disponibili in tutti i nostri punti vendita.
- PERDITA
In caso di perdita o furto del voucher o biglietto:
- Il cliente deve informare il più presto possibile l’agenzia che ha emesso il titolo (prima della data del viaggio d’andata se si ha un biglietto d'andata e ritorno) oppure l’agenzia SNCM /CTN/ENTMV più vicina.
- Non sarà consegnato alcun duplicato del voucher o del biglietto; la perdita, il furto o altro accadimento simile comporteranno l’acquisto di un nuovo documento.
- Su richiesta esso potrà essere rimborsato alla scadenza della validità dello stesso. Il rimborso sarà effettuato previa verifica della mancata utilizzazione del titolo comprese le compagnie rappresentate, per le linee dell’Africa del Nord.
- Se non si riacquista un altro titolo e se il viaggio non è cancellato, saranno rimborsate solo le tasse.
- RECLAMI
Saranno trattati solo i reclami pervenuti durante il periodo di validità del biglietto, ossia entro un anno a contare dalla sua data d’emissione. In caso di contenzioso verranno richiesti sia i biglietti (tagliando del cliente) che gli originali delle carte d’imbarco.
Qualsiasi reclamo concernente la tassazione dei veicoli deve essere presentato prima dell’imbarco poiché non sarà concesso alcun rimborso dopo la partenza.
TRASPORTO DI MINORENNI, DONNE IN STATO INTERESSANTE, PASSEGGERI BISOGNOSI D’ASSISTENZA PARTICOLARE
* Minorenni: La compagnia non assicura il trasporto di minorenni non accompagnati di età inferiore a 16 anni. Tuttavia, su richiesta dei genitori o tutori legali, i minorenni aventi 14 e 15 anni compiuti possono viaggiare soli se muniti di carta d’identità e di "Autorizzazione di viaggio di minorenne non accompagnato" firmato dai genitori o tutori legali al momento dell’imbarco e in base al quale la Compagnia declina qualsiasi responsabilità. Di conseguenza la Compagnia non potrà essere ritenuta responsabile qualora il minore non accompagnato fosse iscritto in una delle nostre traversate nonostante le disposizioni di cui sopra.
* Le donne in stato interessante possono compiere un viaggio in mare fino al 7° mese di gravidanza non compiuto, previa presentazione di un certificato medico che autorizzi a compiere il viaggio.
* I passeggeri bisognosi di assistenza particolare durante il viaggio (insufficienza respiratoria, persone a mobilità ridotta, mal vedenti, ecc.) sono pregati di segnalarlo al momento della prenotazione e dell’imbarco.
TRASPORTO D’ANIMALI
L'introduzione di animali è soggetta a una normativa speciale. Per gli animali domestici (normativa CE n°998/2003 e sentenza ministeriale del 19 luglio 2002) è necessario avere un certificato sanitario con tutti i vaccini in regola. Conformemente alla normativa in vigore, i cani di prima e seconda categoria devono portare una museruola.
E’ vietata la presenza di cani di prima categoria in tutte le aree pubbliche compresi i canili; sulle linee di Corsica e Sardegna essi devono viaggiare nel veicolo dei loro proprietari e sotto la totale responsabilità degli stessi. Sulle linee di Algeria e Tunisia tali cani non sono ammessi a causa della durata della traversata.
Introduzione di prodotti alimentari d’origine animale (normative CE n°745/2004 et CE n°136/2004): è vietata l’introduzione di carne fresca, prodotti a base di carne, latte e latticini.
Consigliamo vivamente di raccogliere tutte le informazioni necessarie presso i servizi sanitari e veterinari competenti circa le normative in vigore nei Paesi di partenza e di destinazione.
ALL’IMBARCO
Tempo limite di presentazione alle operazioni di controllo al momento dell’imbarco:
L’orario limite di presentazione per le formalità di ricezione all’imbarco figura sul documento di trasporto.
Attenzione: oltrepassata l’ora limite, l’imbarco non è più assicurato.
Formalità d’imbarco: oltre al biglietto,
Sulle linee della Corsica: la SNCM e i suoi rappresentanti si riservano il diritto di verificare la carta d’identità del passeggero oltre al libretto di circolazione e i documenti comprovanti la riduzione.
Sulle linee internazionali: la presentazione della carta d’identità e del libretto di circolazione è obbligatoria e saranno richiesti anche gli attestati di riduzione.
L’ingresso nei territori tunisino e algerino è soggetto alla presentazione OBBLIGATORIA di un passaporto* valido e/o di un visto per tutti i cittadini membri dell’Unione Europea. In caso di mancata ammissione, i passeggeri interessati dovranno compiere il ritorno a loro spese e non avranno diritto al rimborso dell’andata.
* (inclusi i bambini se questi non compaiono sul passaporto di uno dei genitori che compie il viaggio)
Importante: si applicano talvolta restrizioni temporanee o definitive e misure specifiche all’ingresso dei Paesi dell’Africa del Nord e sul territorio europeo (formalità applicabili ai passeggeri, ai loro veicoli, bagagli, merci e animali di compagnia); tali misure possono subire modifiche in ogni momento da parte delle autorità, per cui la SNCM consiglia vivamente di informarsi presso consolati e ambasciate prima di ogni partenza.
Carta d'imbarco :
E’ emessa il giorno della partenza al momento delle formalità di controllo all’imbarco e consente l’accesso a bordo; va inoltre obbligatoriamente presentata dal passeggero al momento dell’imbarco. La carta d’imbarco contiene tutte le informazioni per l’accesso e la sistemazione a bordo.
In caso di perdita, furto o altra simile evenienza, il passeggero deve acquistare un nuovo titolo di trasporto.
Questa carta si deve conservare a bordo e dopo la fine del viaggio perché va presentata in caso di richieste o reclami.
Su tutte le nostre linee, al momento dell’imbarco, tutti i biglietti con anomalie di tassazione o emessi non conformemente alla normativa in vigore saranno oggetto di un adeguamento tariffario (pagamento della differenza di tariffa) e di tasse di modifica che ammontano a 10€ a persona, veicolo e traversata.
Linee d’Algeria e Tunisia: imbarco di veicoli
E’ consentito l’imbarco di veicoli di turismo che superano l'1,80 m di altezza e di veicoli utilitari superiori ai 2,30 m di altezza a bordo dei traghetti per automobili. Tuttavia, a causa del sovraccarico della galleria sul tetto, o della presenza di un cofano bagagli, l’imbarco di succitati veicoli è consentito solo nei limiti dei posti disponibili, previa percezione della tassa d’altezza (il cui montante e date di applicazione figurano nei libretti orari) e previo consenso formale dei comandanti.
A BORDO
Teniamo a sottolineare che la presenza di un medico non è regolare a bordo delle navi.
Informiamo che su tutte le nostre navi vige il divieto di fumare (decreto nº 2006 - 1386 del 15/11/ 2006).
La cuccetta in alto è sconsigliabile per i bambini di età inferiore a 6 anni (decreto del 19/08/95).
Sulle linee d’Algeria e Tunisia è possibile viaggiare nelle cuccette (cabine o compartimenti), su posto a sedere o senza sistemazione. Le cuccette sono vendute:
- in occupazione esclusiva: si ha una cabina privata il cui accesso è consentito solo ai membri della stessa famiglia, compresi i bambini senza sistemazione,
- in occupazione non esclusiva: persone dello stesso sesso diverse dai propri famigliari possono occupare posto nella cabina. In tal caso i bambini senza sistemazione non sono ammessi nella cuccetta. Non si garantisce inoltre il raggruppamento di tutta la famiglia in una stessa cabina. Prenotando un posto poltrona, la sistemazione avverrà in un salone con poltrone.
Se si viaggia senza una sistemazione, si possono occupare i sedili e le panchine situati nelle aree comuni della nave.
Non si effettua la vendita del documento di trasporto a bordo delle navi: solo i passeggeri muniti di biglietto con prenotazione chiusa per la destinazione della nave sono autorizzati a salire a bordo della stessa nave.
Ogni cambiamento di sistemazione effettuato a bordo sarà calcolato sulla base del montante della sistemazione a tariffa piena.
Sono ammessi a bordo delle navi solo i veicoli GPL dotati di valvola di sicurezza.
CONDIZIONI GENERALI DI TRASPORTO
PASSEGGERI
ART. 1 – Il presente contratto è regolato dalla legge modificata del 18 giugno 1966 e dai suoi decreti d’applicazione, ma solo nei casi e limiti in cui questi testi legali sono obbligatori per le parti e tramite le condizioni e stipulazioni menzionate di seguito.
ART. 2 – Questo biglietto è personale e non può essere ceduto – A prescindere dalla data di consegna del presente biglietto, è espressamente convenuto che il prezzo del passaggio sarà sempre calcolato in base alle tariffe in vigore il giorno dell’utilizzo. Di conseguenza, in caso di rialzi tariffari il titolare del presente biglietto s’impegna formalmente a saldare il montante dell’aumento prima dell’imbarco – il prezzo del passaggio è da saldarsi in ogni caso. Tale biglietto è valido solo per la partenza indicata. Se esso non reca nessuna data di partenza, potrà essere utilizzato entro l’anno successivo alla data di emissione e in funzione dei posti disponibili. Oltre questo termine il biglietto diverrà nullo anche ai fini dell’ottenimento di un rimborso.
ART. 3. – I passeggeri s’impegnano a rispettare in ogni caso le normative stabilite dalla Compagnia a bordo delle proprie navi – Essi hanno accesso solo ai locali della classe indicata sul biglietto salvo indicazione diversa del Commissario. Ogni trasgressore dovrà pagare il supplemento di passaggio equivalente alla tariffa più elevata, restando salvi i procedimenti giudiziari.
ART. 4. - La Compagnia si riserva il diritto di sostituire una delle sue navi a quella annunciata per la partenza; in tal caso sarà applicata la tariffa della nave in servizio e, se essa è superiore o inferiore alla tariffa inizialmente annunciata, il passeggero dovrà saldare il supplemento o ottenere il rimborso della differenza tariffaria.
ART. 5. - A ogni passeggero adulto è concessa per i suoi bagagli una franchigia di 60 kg in classe cabina (40 kg a bambino) e 30 kg in classe economica (20 kg a bambino) sulle linee d’Algeria (ENTMV), 60 kg per adulto, 40 kg a bambino in classe unica sulle linee d’Algeria e Tunisia, 30 kg in tutte le altre classi sulle altre linee. L’eccedente è tassato secondo la tariffa della Compagnia. I bagagli devono essere registrati prima dell’imbarco dalle agenzie della Compagnia. I bagagli non reclamati all’arrivo della nave soggiornano al porto a spese e rischio dei proprietari. I passeggeri s’impegnano a scrivere su ogni collo-bagaglio il proprio nome e la destinazione a caratteri visibili e in modo durevole.
ART. 6 – I passeggeri s’impegnano a non caricare come bagagli degli oggetti diversi da quelli che appartengono personalmente al passeggero, come ad esempio le merci. Ogni trasgressore dovrà pagare il doppio trasporto; né il Capitano né l’impresa si assumono responsabilità per eventuali perdite o danni.
ART. 7.- Ogni passeggero che abbia imbarcato o introdotto nel proprio bagaglio materiale infiammabile, esplosivo o pericoloso come fiammiferi, polvere, cartucce, pellicole, petardi, ecc. o oggetti di cui l’importazione è vietata o che non sia conforme alle leggi e alle normative doganali o di polizia, sarà responsabile di fronte alla Compagnia o altro trasportatore dei danni e spese derivanti dal loro imbarco, restando salve le penalità emanate dalle leggi francesi ed estere.
ART. 8. - La Compagnia declina qualsiasi responsabilità per bagagli o oggetti non registrati dai passeggeri, o per denaro, contanti, titoli, gioielli e altri oggetti preziosi, se essi non sono stati dichiarati e tassati sul valore al momento della loro consegna al Commissario di bordo. Ogni dichiarazione di valore sarà accettata dal trasportatore solo se preceduta da inventario del contenuto e su pagamento di una tassa dell’1 % calcolata sul valore dichiarato.
ART. 9. – Se la Compagnia è incaricata del trasporto dei colli-bagagli per il periodo precedente l’imbarco o successivo allo sbarco, è espressamente stabilito che essa agisce come mandatario per conto dei proprietari dei bagagli e che la sua responsabilità non si sostituisce a quella dei trasportatori impiegati. In ogni caso la presa a carico dei bagagli da parte della Compagnia inizia all’imbarco e termina allo sbarco.
ART. 10. - La Compagnia non s’impegna a procedere alla consegna dei bagagli registrati al di fuori delle normali ore lavorative della dogana. Non si accetta nessun reclamo per ritardo della consegna. La Compagnia si riserva il diritto di caricare i bagagli sulla nave prevista o su uno delle due navi successive senza dover prima avvisare i passeggeri.
ART. 11. - Il Capitano e la Compagnia non rispondono di cambiamenti di rotta, modifiche o interruzioni di servizio o ritardi nelle partenze/arrivi della nave, né della mancata coincidenza di arrivi/partenze o corrispondenze di navi e treni, né tantomeno di casi di quarantena, costi sanitari di alimentazione e altri, essendo questi – in questa ipotesi – a carico dei passeggeri. Il Capitano e la Compagnia non rispondono del ritardo nell’esecuzione del contratto di trasporto, né della sua mancata esecuzione, né di tutte le conseguenze derivanti da avarie, cattive condizioni meteorologiche, disoccupazione, guerre civili o tra Paesi, scioperi parziali o totali, blocchi di padroni, operai, ufficiali, marinai, impiegati vari, siano essi al servizio o no della Compagnia. Essi non rispondono inoltre del disarmo o arresto parziale o totale delle navi della Compagnia causate da serrate generali o parziali, a prescindere dai promotori e declinano di conseguenza ogni responsabilità per le ripercussioni di tali irregolarità o interruzioni o soppressioni di servizio; i costi e rischi di soggiorno saranno inoltre a carico dei passeggeri.
ART. 12. – Al Capitano è consentito rimorchiare, portare soccorso alle navi in tutte le situazioni, dirottarle, compiere salvataggi e trasbordi, e i passeggeri sono di conseguenza tenuti a rinunciare a qualsiasi reclamo.
ART. 13. – Per danni fisici sopravvenuti ai passeggeri sia a bordo sia durante le operazioni d’imbarco o di sbarco, così come per le perdite o avarie riguardanti i bagagli dei passeggeri, la Compagnia non si assume alcuna responsabilità per i passeggeri stessi o i loro aventi diritto se non nelle condizioni e i limiti stabiliti dalla legge francese modificata del 18 giugno 1966 e i suoi decreti applicativi regolanti la responsabilità del trasportatore marittimo.
ART. 14. – Gli animali vivi, la cui presenza è vietata nei locali con passeggeri, sono ammessi senza garanzia su smarrimento, malattia o morte e la Compagnia non si assume alcuna responsabilità per danni di qualsiasi natura che possano verificarsi durante il trasporto marittimo.
ART. 15. – Per i danni sopravvenuti alla persona, il passeggero dovrà esprimere le proprie riserve alla Compagnia per mezzo di lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, al più tardi 15 giorni dopo la data di sbarco. Se il passeggero non si conforma a tale prescrizione, sarà dato per scontato che questi è sbarcato sano e salvo. VEICOLI. – Il presente contratto è regolato dalla legge modificata del 18 giugno 1966 e i suoi decreti applicativi, ossia dalla Convenzione Internazionale di Bruxelles del 25 agosto 1924, ma solo nei casi e limiti in cui tali testi sono obbligatori per le parti. Il trasporto dei veicoli è effettuato senza garanzia di termini. Le date di scalo della nave figuranti nelle circolari orarie o avvisi della Compagnia sono fornite a titolo indicativo. La Compagnia si riserva il diritto di caricare i veicoli sulla nave prevista o su una delle due seguenti o sopra coperta senza avvisare i passeggeri. Essa non è responsabile di danni in caso di ritardo nella consegna dei veicoli né in caso d’immobilizzazione dovuta ad avarie.
DISPOSIZIONI COMUNI.
a) Limitazioni, esoneri e stipulazioni del presente contratto riguardo la responsabilità del trasportatore si applicano anche, se necessario, alla responsabilità dei suoi agenti, delle navi, del suo personale e altri rappresentanti oltre che alla responsabilità di proprietari, agenti, impiegati e altri rappresentanti di ogni nave sostituita.
b) L’illegalità o nullità di una clausola, paragrafo o stipulazione qualsiasi di questo contratto non lede né invalida un altro paragrafo o stipulazione del contratto stesso.
c) Il Tribunale competente per conoscere le difficoltà che potrebbero derivare dall’esecuzione del presente contratto è, anche in caso di chiamata in garanzia o di pluralità di difensori o connessione, il Tribunale del Commercio di Marsiglia. Il passeggero dichiara accettare questa giurisdizione e si astiene dal perseguire la Compagnia davanti a qualsiasi altro tribunale.
IMPORTANTE - se questo documento di trasporto è utilizzato a beneficio di un trasportatore diverso dalla S.N.C.M., le condizioni generali di passaggio sono quelle del trasportatore interessato, che il passeggero afferma di conoscere e accettare, e la S.N.C.M. agisce in questo caso da mandatario del trasportatore effettivo.
